Üç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)

Kategori: Edebiyat Yazar: Adelbert von Chamisso Yayınevi: Karbon Kitaplar

Üç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)

    Tanıtım Bülteni
    Dünya edebiyatının üç önemli öykücüsü tarafından yazılmış üç farklı hikâye, Sabahattin Ali tarafından Türkçeye çevrilerek 1940’lı yıllarda Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları arasında okuyucuya sunulmuştur.Kleist’in “San Domingo’da Bir Nişanlanma”, Chsmisso’nun “Peter Schlemihl’in Acayip Sergüzeşti” ve Hoffmann’ın “Duka ile Karısı” adlı hikâyeleri, bu türün Batı edebiyatındaki gelişme sürecini gösteren en güzel örnekleridir. Hikâyeleri Türkçeye çeviren Sabahattin Ali, kendi eserlerinde olduğu gibi akıcı diliyle, söz konusu metinleri sanki Türkçe yazılmışlar gibi zevkle okunmasını sağlar.
    SatıcıKitap AdıBağlantı
    TrendyolÜç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)Satın Al
    KitapyurduÜç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)Satın Al
    D&RÜç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)Satın Al
    IdefixÜç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)Satın Al
    BKM KitapÜç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)Satın Al
    HepsiburadaÜç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)Satın Al
    GittigidiyorÜç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)Satın Al
    N11Üç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)Satın Al
    Amazon TürkiyeÜç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)Satın Al
    Kitap AdıFormatBoyutBağlantı
    Üç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)PDF6.23 MB İndir
    Üç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)EPUB6.96 MB İndir
    Üç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)MOBİ5.49 MB İndir
    Üç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)ODF5.86 MB İndir
    Üç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)DJVU7.32 MB İndir
    Üç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)RAR4.76 MB İndir
    Üç Romantik Hikaye (Cep Boy) (Tam Metin)ZIP4.39 MB İndir

    Sponsorlu Kitaplar

    SatıcıKitap AdıBağlantı
    BKM KitapSessizlik Artık SensizlikSatın Al
    KitapyurduYüreğin Yorgunluk GörmesinSatın Al

    Kitap Yorumları - (5 Yorum)


    Hikayeler Sabahattin Ali çeviresiyle başka bir tat kazanmış.Severek okudum


    Sabahattin Ali’nin cevirisinden


    Sabahattin Ali’nin çevirisinden üç romantik hikaye derlenmiş. Romantikten çok hüzünlü hikayelerdi. Mutlu son bekleyenler aradıklarını bulamayabilir.


    Önemli kişiler tarafından yazıldığı için alıp okudum sırf bilgim olsun diye. Biraz sıkıldım. Ama ikinci hikayeden baya etkilendim. Başarılı


    Sabahattin Ali’yi görünce tereddütsüz aldım ve kesinlikle pişman olmadım. Hem çeviri hem de içerik olarak tatmin ediciydi.

    Bir yanıt yazın

    E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

    *

    *

    *