Kategori:
Edebiyat
Yazar:
Birsel Oruç Aslan
Yayınevi:
Kömen Yayınları
Tukay’a Geliş – Şiirler
Tanıtım Bülteni
Elinizdeki eser, 1996 yılında Kazan’da basılmış olan « Min Tukayga Kilem » adlı eserde yer alan ünlü Tatar şairi Abdullah Tukay için ölümünden sonra yazılmış şiirlerin Türkiye türkçesine aktarılmasıyla oluşturulmuştur. Elbetteki Tukay’ın arkasından yazılan veya söylenen şiirler bu kadar değildir. Ama bu kitapta yerli ve yabancı Tukay için yazdıkları şiirler yer almaktadır. Kitaptaki şiirlerde Tukay’ın sanatıyla birlikte onun yoksulluk içinde geçen hayatı da konu edilmiş, o, çektiği sıkıntılarla da şairlerin odak noktası olmuştur. Özellikle de çektiği sıkıntılara ve hastalığına bakmayarak halkını düşünmesi, halkı için uğraşması, şiir ve yazılarında toplumsal konulara yer vermesi takdir edilecek bir durumdur. Bu yönleriyle de şiirlere konu olmuştur Tukay...
Kitap Yorumları - (1 Yorum)
Kitap hiçbir yerde bulunmazken Kitapyurdu’nda buldum ve satın aldım. Kısa sürede elime ulaştı. Kitap ulaştıktan sonra biraz göz atma imkanım oldu ve izlenimlerimi yazmak istedim. Kitabın bir çeviri kitap olduğu zaten arka kapak yazısında belirtiliyor. Orijinal eserin ismi ise “Min Tukayga kilem” şeklinde, bu birebir aktarımda “Ben Tukay’a geliyorum.” demektir. Kitap adından ise buna yakın olacağı düşüncesiyle “Tukay’a Geliş” adı tercih edilmiş. Fakat çok iyi bir başlık olduğunu düşünmüyorum. Çevirinin ve aktarmanın bazı incelikleri vardır, bunları bilmeden yapılan işler maalesef başarılı sayılmaz. Özçoban’ın daha önce çevirdiği Kolıma Mahkumları romanını da okumuştum ve zevk almıştım fakat aynı tat burada ilk etapta gelmedi. Yine çalışmayı yapanları tebrik ederim. İkinci baskıda kitap ismi belki “Tukay’ın Ardından”, “Tukay’a Şiirler” vs. şeklinde değiştirilebilir.