The Turkish edition of Haluk Şahin's Bozcaada book has been a local classic and best-seller ever since it appeared in 2001, playing a majör part in redefining and publicizing Bozcaada's uniqueness, and setting it on a new future course. Long in demand, the English translation will serve as a guide to non-Turkish speaking readers as they discover and create their own Bozcaada. The book was abiy translated into English by Ayşe A. Şahin, who made an extra effort to maintain the literary flavor of the origmal. As Haluk Şahin, a well-known journalist, author, television producer, academician and lover of Bozcaada, pııts it in the preface of hisbook: "...Everyone's Bozcaada is different. Depending on one's ability to see and the capacity in one's mind's eye, everyone sees something more or something less in this island's rocks - in its soil, in its herbs, in its birds... in its wind's tireless breaths... Everyone creates his or her own Bozcaada, as if drawing a picture. This book has been written for those who want to look at (and look after) Bozcaada with love..."
TÜRKİYE'DE BİR İLK: TAMAMEN YASAL ÜCRETSİZ PDF KİTAP ARŞİVİ
%100 Yasal • Hızlı Erişim • Telifsiz Eserler
Türkiye’nin tamamen yasal ve ücretsiz e-kitap kütüphanesi; roman, deneme, kişisel gelişim gibi pek çok kategorideki eseri tek çatı altında sunar. Kitapları doğrudan tarayıcınızda çevrimiçi okuyabilir veya tek tıkla PDF formatında indirerek çevrimdışı keyfini çıkarabilirsiniz. "Popüler", "En Çok İndirilenler" ve "Yeni Eklenenler" sekmeleri ile zengin kategori-yazar listeleri, aradığınız başlığa saniyeler içinde ulaşmanızı kolaylaştırır. Opsiyonel kayıt/giriş sistemi ise okuma geçmişinizi saklar ve favori eserlerinize hızlı erişim sunar.
Kitap Yorumları - (0 Yorum)