Kategori: Edebiyat Yazar: Sir Walter Scott Yayınevi: Timaş Yayınları
Satıcı | Kitap Adı | Bağlantı |
---|---|---|
Trendyol | Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | Satın Al |
Kitapyurdu | Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | Satın Al |
D&R | Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | Satın Al |
Idefix | Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | Satın Al |
BKM Kitap | Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | Satın Al |
Hepsiburada | Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | Satın Al |
Nadir Kitap | Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | Satın Al |
N11 | Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | Satın Al |
Amazon Türkiye | Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | Satın Al |
Kitap Adı | Format | Boyut | Bağlantı |
---|---|---|---|
Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | 13.36 MB | İndir | |
Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | EPUB | 14.94 MB | İndir |
Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | MOBI | 11.79 MB | İndir |
Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | ODF | 12.58 MB | İndir |
Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | DJVU | 15.72 MB | İndir |
Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | RAR | 10.22 MB | İndir |
Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | ZIP | 9.43 MB | İndir |
Kitap Adı | Format | Boyut | Bağlantı |
---|---|---|---|
Selahaddin-İ Eyyubi Ve Arslan Yürekli Rişar | 13.36 MB | İndir |
Kitap Yorumları - (5 Yorum)
Tarfasız bir gözle bakmak için özellikle yabancı bir yazarın kaleminden okumak istedim Selahaddin’ Eyyubinin kitabını. Lisedeyken Yavuz Bahadıroğlu’nun bir kitabını okumuştum.Yabancı bir yazardan okumak gerçekten de çok ilginç.Walter Scott’ınSelahaddin hakkında konuşurken özellikle ne kadar adaletli ve hakkaniyetli,sözüne güvenilir bir hükümdar olduğundan bahsetmesiçok güzel.Yazarın yazdığı bildiğimiz bir hikaye aslında.Hatta Cüneyt Arkın’ın çevirdiğibir film bile var bu konuya yakın.Çok etkileyici bir kitap değil bana kalırsa amatarihi gerçekleri hem de bir İngiliz yazarın kaleminden duymak çok çarpıcı.
Batılıların gözüyle Selahattin Eyyubi’yi tanıyoruz. Gerçeklerin anlatıldığı fantastik bir eser.
Kitap oldukça güzel kendi adıma beğendiğimi söyleyebilirim. Beğenmemdeki etken kitabın oldukça sürükleyici bir anlatıma sahip olması… Anca kitap sanki biraz masala yaklaştırılmış bu da kitabı sahtelik çıkmazına sürüklüyor.
sayfa 242’de -konrad tampiliye reisinin sözünü keserek: …- diye başlayan bölüm, konuşma çizgilerinin sırayla konulmaması nedeniyle anlam karışıklığına yol açmış. ayrıca ünvan ve özel isim karışıklığı da mevcut. anlam noktasında okuyucuyu yormakta.sayfa 149’da haçlı savaşları sırasında kum saati kullanıldığı söylenmekte. fakat sayfa 303’te ise kral rişar kölesine -yarım saate kadar buraya gel- demekte.. bu durum tercüme edenin mi, yoksa yazarın mı hatası bilemiyoruz.. açıklatıcı dipnotlar için de teşekkürler..
Walter SCOTT ünlü İngiliz yazarlarından. Ünlü edebiyatçı William SHAKESPEARE’in de bu yazardan etkilendiği, onu örnek aldığı belirtiliyor edebiyat çevrelerince. Kitaba gelirsek adından da anlaşılacağı üzere tarihi roman türünün bir örneği. Ünlü müslüman devlet adamı ve komutanı Selahaddin-i Eyyubi ile tanınmış İngiliz komutan Arslan Yürekli Richard’ın iki düşman olarak karşılaşmalarının öncesi ve sonrası akıcı bir üslup, tarafsız bir yorum ile aktarılıyor. Yazarın kitabın içine serpiştirdiği olağanüstü olaylar ise çok gereksiz kaçmış. Bence onları eklemeye hiç de gerek yoktu. Bunlara rağmen batılı bir yazarın kaleminden böylesi bir eser okumak hayli enteresan.