Kamus-ı Türki (Lugat)

Kategori: Başvuru Kitapları Yazar: Şemseddin Sami Yayınevi: Nadir Eserler Kitaplığı

Kamus-ı Türki (Lugat)

    Tanıtım Bülteni
    Kâmûs-ı Türkî, Türkçe'nin ilmî olarak ele alınan ilk sözlüğü olarak kabul edilmekle beraber aynı zamanda Türkçe'nin derli toplu ilk lügâtidir. Kelimelerin tertibi hususunda Batı'da yapılan çalışmaları esas alan müellif Türkçe, Arapça ve Farsça asıllı kelimelerde alfabetik sıraya riayet etmiş, kelimeleri harekeleri dikkate almadan "hurûf-ı hecâ" sırasıyla vermiştir. Sözlükte yer alan 29 bin civarındaki kelimelerin yaklaşık üçte biri Türkçe, geri kalanı Arapça, Farsça, Fransızca, Rumca, İtalyanca ve diğer yabancı dillerden Türkçeye giren kelimelerden ibarettir. Şemseddin Sami'ye göre bir lügâtin, ait olduğu dilin kelime servetini gerçek bir surette gösterebilmesi için o dilin aslî kelimeleriyle birlikte kullandığı yabancı kelimeleri de göstermesi şarttır.
    Kitap AdıFormatBoyutBağlantı
    Kamus-ı Türki (Lugat)PDF6.23 MB İndir
    Kamus-ı Türki (Lugat)EPUB6.96 MB İndir
    Kamus-ı Türki (Lugat)MOBİ5.49 MB İndir
    Kamus-ı Türki (Lugat)ODF5.86 MB İndir
    Kamus-ı Türki (Lugat)DJVU7.32 MB İndir
    Kamus-ı Türki (Lugat)RAR4.76 MB İndir
    Kamus-ı Türki (Lugat)ZIP4.39 MB İndir

    Sponsorlu Kitaplar

    SatıcıKitap AdıBağlantı
    BKM KitapSessizlik Artık SensizlikSatın Al
    KitapyurduYüreğin Yorgunluk GörmesinSatın Al

    Kitap Yorumları - (3 Yorum)


    Başta Tarih ve Edebiyat öğrencileri olmak üzere Osmanlı Türkçesi öğrenenlerin kütüphanesinde bulundurması gereken bir eser.


    Kâmûs-ı Türkî, Türkçe’nin ilmî olarak ele alınan ilk sözlüğü olarak kabul edilmekle beraber aynı zamanda Türkçe’nin derli toplu ilk lügâti. Kütüphanenizde olması gereken kitaplardan.


    Her kütüphanede bulunması gereken bir eser ve tıpkı basım olması da ayrıca güzel.

    Bir yanıt yazın

    E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

    *

    *

    *