Aleksandr Puşkin’in tarihsel olaylar üzerine inşa ettiği ünlü romanı Yüzbaşının Kızı, romantizmle başlar. Daha sonra okur, Rusya’nın çarlık döneminde yaşadığı çalkantıları izlerken bulur kendisini. Akıcı dili, toplumcu gerçekçi yaklaşımıyla eser, mutlak iyi ya da kötünün neden var olamayacağını hatırlatır: “İşte o an köylü, yataktan fırladığı gibi baltayı kaptı ve dört bir tarafa rastgele sallamaya başladı. Kaçmak istedim, fakat yapamadım. Oda cesetlerle dolmuştu. Ölü bedenlere takılıyor ve kanlara basıp kayıyordum. Korkunç köylü bana sevecenlikle sesleniyordu. ‘Korkma, gel de bir hayır duamı al’ diyordu. Üzerimi panik ve dehşet sarmıştı. Tam o sırada uyandım.”Puşkin’in Yevgeni Onegin’den sonraki en önemli eseri Rusça aslından Türkçeye çevrildi.
puşkinin önemli eserlerinden biri modern rus edebiyatının başlangıcı sayılabilir puşkin kitap dönemin rusyasını anlamak açısından önemli tarihsel olaylar üzerine başarılı bir kurgu ile roman tasarlanmış. çeviriyi gayet başarılı buldum özellikle şarkılar ve atasözleri aslına sadık kalarak ve türkçenin ahengi bozulmadan çevirilmiş.
Kitap Yorumları - (5 Yorum)
Kurgusu sıkmadan ilerleyen, dili akıcı, güzel bir kitap.
yıllar önce okuduğum eser şimdi cep boy baskısıyla çok memnun kaldım
puşkinin önemli eserlerinden biri modern rus edebiyatının başlangıcı sayılabilir puşkin kitap dönemin rusyasını anlamak açısından önemli tarihsel olaylar üzerine başarılı bir kurgu ile roman tasarlanmış. çeviriyi gayet başarılı buldum özellikle şarkılar ve atasözleri aslına sadık kalarak ve türkçenin ahengi bozulmadan çevirilmiş.
Kitabı okuyalı uzun zaman oldu fakat çok beğendiğimi hatırlıyorum.
Rus edebiyatı severler mutlaka okumalı.