Kategori:
Edebiyat
Yazar:
Charles Dickens
Yayınevi:
Ithaki Yayınları
Müşterek Dostumuz
Tanıtım Bülteni
Müşterek Dostumuz’da Dickens, dönemin kapitalizminin başkenti Londra’daki hayata dair, belki de başka hiçbir romanında göremeyeceğimiz ölçüde geniş bir panaroma sunar, çünkü, malum, para yokluğuyla bile her yerdedir. En alt tabakalardan en üst tabakalara mekik dokuyacağını zaten daha en baştan sezdirir Dickens: Roman Thames Nehri’ne düşen cesetleri toplama işi yapan ailenin rutin turlarından birinin tekinsiz betimlenişiyle açılır ve hemen ardından yeni zengin Veneeringler’in evindeki yemeğin ve davetlilerin alaycı ve olağanüstü komik bir biçimde anlatıldığı bölüm gelir. Romandaki müthiş dil ve üslup çeşitliliğinin de habercisidir bu iki bölüm. Dilbilimcilerin tabiriyle “sosyolekt”lere (ve tabii “idiolektlere”de) olağanüstü duyarlı bir kulağı olan Dickens, bu romanda bir yandan bütün toplumsal tabakaları gezerken, bir yandan da her birini anlatmaya en uygun dili ve üslubu da yakalar. Yakaladıktan sonra da uzun uzun keyfini çıkarır ve okuru da kendinden geçirir. Romanın zenginlikleri bu eleştirel ve çok geniş kapsamlı toplumsal içeriğiyle ve dilinin olağanüstülüğüyle de sınırlı değildir; bütün Dickens romanlarında olduğu gibi insani anlamda müthiş derinlikli sahneler bu romanda da fazlasıyla vardır.Yayıncılarımızın büyük çoğunluğunun klasik yayıncılığından zaten zamanında çevrilmiş romanları tekrar tekrar (üstelik bazen de intihal çevirilerle) yayınlamayı anladığı bir dönemde, Dickens’ın “klasik” sıfatına gerçekten layık ve şimdiye kadar çevrilmemesi Türkiyeli okurlar adına ciddi bir kayıp olan bu dev (hem hacmen hem de mecazen dev) romanını yayınlama konusunda gösterdiği cesaret için İthaki Yayınları’nı ve bu güzel çeviri için Aslı Biçen’i kutlayarak bitireyim.
Kitap Yorumları - (5 Yorum)
Müşterek Dostumuz’da Dickens, dönemin kapitalizminin başkenti Londra’daki hayata dair, belki de başka hiçbir romanında göremeyeceğimiz ölçüde geniş bir panaroma sunar, çünkü, malum, para yokluğuyla bile her yerdedir. En alt tabakalardan en üst tabakalara mekik dokuyacağını zaten daha en baştan sezdirir
Charles Dickens deyince aklıma gelen ilk eser her zaman İki Şehrin Hikayesi olmuştur fakat okuduğumda şu meşhur Dickens bu muymuş demiştim ki bir tavsiye üzerine Müşterek Dostumuzu okuma fırsatı buldum ve şimdi de Dickens meğersem buymuş demeye başladım.Hem yazarın ustalığı hem de çevirmenin müthiş performansı ile müthiş bir hikaye okuma imkanına sahipsiniz.Hikaye severlerin okuması gerektiğini düşünüyorum.Şiddetle tavsiye olunur.(Ayrıca 4 bölümden oluşan bir mini dizi de çekilmiş hikayeden uyarlama şeklinde)
uzun olmasına karşın gayet akıcı ve esprili bir kitap tavsiye olunur
Lost dizisinde Desmont un ölmeden hemen önce okumaya çalıştığı kitap bu. Diziyi izlediğim dönem her yerde bu kitabı aramıştım ama bulamamıştım. Türkiye de bir tek İthaki Yayınları çevirisini yapıp okurlara sundu. Yayın evini tebrik ederim.
kalın bir kitap olmasına rağmen sürükleyici ve insanda merak uyandıran bir kitap.özellikle konuların birbirine bağlı olması insana okuğuduğunu unutturmuyor ve olayların içindeymiş gibi bir his uyandıyor.
Benzer Kitaplar
Charles Baudelaire
Langston Hughes
Ölene Kadar
Nerede Eski Eşkiyalar
Lübnanlı Corci Şahin Atiyye ve Şiirleri
Fikirleri ve Mücadelesiyle
Klasik ve Çağdaş Dönem Fıkıh Metinleri
Dişi Aslanın İtirafı
Kısmetse Olur
Konuşan Kadınlar
Kıyamet Meleği 19
Yani…
Arka Pencere Kısa Dalga Podcast Metinleri
Öyle ya da Böyle “Bir Şekilde Hayattayız”
Gayatri C. Spivak ile Söyleşiler Yapısöküm Postkolonyalizm Madunluk