İsveç Masalları, İskandinav Mitolojisi’nin eşsiz örnekleriyle beraber ölümsüz büyücülerin, kahramanların, tanrıların ve çetin bir coğrafyada yaşayan toplumun bilinçaltından doğmuş ve günümüze kadar değerini muhafaza ederek güncelliğini korumayı başarmıştır. Birçok romana ve edebi esere ilham kaynağı olan bu masallar, güçlü İskandinav Mitolojisi’nin bir izdüşümü olarak varyantlaşmış ve günümüze masal türünde tevarüs etmiştir. Nesilden nesile aktarılarak şifahi kaynaklardan derlenen bu metinler, anlatıldıkça çeşitlenmiş, çeşitlendikçe güzelleşmiş, güzelleştikçe müthiş bir okur kitlesine ulaşmış ve nihayet yazıya da geçirilmiştir. Dünyanın dört bir tarafından her yaştan insana eşsiz bir ilham kaynağı olan İsveç Masalları, hayal dünyamızı geliştirmekle beraber dünyayla başka türlü bir ilişki kurmanın kapılarını aralama özelliğini hâlâ koruyor.
İsveç Masalları’nı uzun zamandır okumak istiyordum ve başka topraklarda anlatılanların bizim topraklarımızda anlatılanlarla ne derece farklılık göstereceğini merak ediyordum. Bu yüzden hevesle başladım okumaya. Okudukça da keyifli bir hal aldı. Çünkü troller, devler gibi fantastik figürlerin o zamanın insanlarının kafasında nasıl şekillendiğini düşünmek çok hoşuma gitti. Hangi belirsizlikler onlara bunları düşündürdü, acaba bu masallarda bunları yakalamak mümkün mü diye düşüne düşüne bu bir keşif oyununa döndü. Ayrıca oldukça iyi bir çeviriydi. Orijinaliyle kıyaslama fırsatı bulamadım ama akıcılığı bana bunu düşündürdü. Tek sorun özellikle sonlara doğru beliren yazım hataları oldu. Gözden kaçmış olabilir elbette ama tekrarlı cümlelerde de aynı hatalar mevcuttu. Bir de bir bölümün epigrafı önceki bölümün sonunda kalmıştı. Bir sonraki basımda yeniden okuma yapmak gerekir diye düşünüyorum. Bunun dışında temiz bir iş çıkarılmış diyebilirim.
Konu ve içerikle ilgili birkaç şey de yazayım. İçerikte mitolojiye göz kırpan bazı noktalar vardı. Bu yüzden okurken hepten uzak hissetmiyorsunuz. Masalların oluşturulma biçimi de türün özelliklerini birebir taşıyor. Bu yüzden takip etmesi eğlenceli bir çocuk oyununa dönüşüyor. Tekerleme okur gibi okuyorsunuz. Bilgilerinizle kıyasladıkça hangi toplumun neyden ne kadar etkilendiğini görüyorsunuz. Ayrıca zamanın toplumsal dinamiğini keşfetme imkanı buluyorsunuz. Üstelik ağızdan ağıza aktarıldığı için aynı hikayenin başka versiyonlarını da duyabileceğinizden bunlara da yer verilmiş. Dolayısıyla en çok hoşunuza giden veya kurgusal açıdan en mantıklı olanı seçip kendinize saklayabiliyorsunuz. Kitaplığımda olduğu için mutluluk duyacağım kitaplardan biri oldu bu.
İskandinav mitolojisini tanımak için güzel bir kitaptı. Enteresan gelen nokta onların masallarında üçlemeler halinde hikayelerin anlatılmasıydı. Baktığımızda bu din, kültür, mitlerimiz vb. bir çok konuda bizlerinde yaptığı bir hareket tarzıdır. Orjinalini okumadığım ve dinlemediğim için bilmiyorum bazı masallarda okurken kopukluklar yaşanıyor. Bu yüzden masaldan çıkarılması istenen öz anlaşılamıyor.
saltokur yayınevinin dünyada ki farklı kültürlerin masallarını bizlere taşıdığı güzel bir masal serisi olmuş muhakkak serinin diğer kitaplarını da alın pişman olmazsınız.
Kitap Yorumları - (4 Yorum)
İsveç Masalları’nı uzun zamandır okumak istiyordum ve başka topraklarda anlatılanların bizim topraklarımızda anlatılanlarla ne derece farklılık göstereceğini merak ediyordum. Bu yüzden hevesle başladım okumaya. Okudukça da keyifli bir hal aldı. Çünkü troller, devler gibi fantastik figürlerin o zamanın insanlarının kafasında nasıl şekillendiğini düşünmek çok hoşuma gitti. Hangi belirsizlikler onlara bunları düşündürdü, acaba bu masallarda bunları yakalamak mümkün mü diye düşüne düşüne bu bir keşif oyununa döndü. Ayrıca oldukça iyi bir çeviriydi. Orijinaliyle kıyaslama fırsatı bulamadım ama akıcılığı bana bunu düşündürdü. Tek sorun özellikle sonlara doğru beliren yazım hataları oldu. Gözden kaçmış olabilir elbette ama tekrarlı cümlelerde de aynı hatalar mevcuttu. Bir de bir bölümün epigrafı önceki bölümün sonunda kalmıştı. Bir sonraki basımda yeniden okuma yapmak gerekir diye düşünüyorum. Bunun dışında temiz bir iş çıkarılmış diyebilirim.
Konu ve içerikle ilgili birkaç şey de yazayım. İçerikte mitolojiye göz kırpan bazı noktalar vardı. Bu yüzden okurken hepten uzak hissetmiyorsunuz. Masalların oluşturulma biçimi de türün özelliklerini birebir taşıyor. Bu yüzden takip etmesi eğlenceli bir çocuk oyununa dönüşüyor. Tekerleme okur gibi okuyorsunuz. Bilgilerinizle kıyasladıkça hangi toplumun neyden ne kadar etkilendiğini görüyorsunuz. Ayrıca zamanın toplumsal dinamiğini keşfetme imkanı buluyorsunuz. Üstelik ağızdan ağıza aktarıldığı için aynı hikayenin başka versiyonlarını da duyabileceğinizden bunlara da yer verilmiş. Dolayısıyla en çok hoşunuza giden veya kurgusal açıdan en mantıklı olanı seçip kendinize saklayabiliyorsunuz. Kitaplığımda olduğu için mutluluk duyacağım kitaplardan biri oldu bu.
İskandinav mitolojisini tanımak için güzel bir kitaptı. Enteresan gelen nokta onların masallarında üçlemeler halinde hikayelerin anlatılmasıydı. Baktığımızda bu din, kültür, mitlerimiz vb. bir çok konuda bizlerinde yaptığı bir hareket tarzıdır. Orjinalini okumadığım ve dinlemediğim için bilmiyorum bazı masallarda okurken kopukluklar yaşanıyor. Bu yüzden masaldan çıkarılması istenen öz anlaşılamıyor.
bir toplumun unutulmus yönleri masallarda gizlidir. okuyun, okutun
saltokur yayınevinin dünyada ki farklı kültürlerin masallarını bizlere taşıdığı güzel bir masal serisi olmuş muhakkak serinin diğer kitaplarını da alın pişman olmazsınız.