Evrad-ı Kadiriyye Dualar ve Zikirler

Kategori: İslam Yazar: Seyyid Abdülkadir Geylani Yayınevi: Matrıx Yayınları

Evrad-ı Kadiriyye Dualar ve Zikirler

  • Rank Math Analytic Object Id: 21402
Tanıtım Bülteni

Bu kitapta, bazı sûrelerden başka, yine bazı hususi  duâ ve salevatlar içerir. Bu salevat, zikir ve dualar, Seyyid Abdülkadir Geylânî (kuddise sirruh) Hazretlerinin bizzat okuduğu, tavsiye ettiği dua, zikir ve salevatlardır. (Gavs) Abdülkadir Geylânî Hazretleri, evliya ordusunun sertacı ve büyüklerindendir. Onun tariki yani zikir yolu hâlâ açık olup mahşere kadar devam edecektir. O, işte böyle mübarek keramet ehli bir Veliyyullah’tır. Salevatları “okumalıyım” diye düşünürseniz, bunları mutlaka aslî harfleriyle yani îslâmî harflerle okumalısınız. Aksi halde, lâtin harfleriyle okunduğu takdirde, mânâlar değişeceği için, sevap kazanmak yerine vebale girilmiş olursunuz Mazallah. Dualarınızın makbul ve kabul olması dileğimizle. Allah cc zikirlerinizi dergah-ı izzetinde kabule kârin eylesin.

SatıcıKitap AdıBağlantı
TrendyolEvrad-ı Kadiriyye Dualar ve Zikirler Satın Al
KitapyurduEvrad-ı Kadiriyye Dualar ve Zikirler Satın Al
D&REvrad-ı Kadiriyye Dualar ve Zikirler Satın Al
IdefixEvrad-ı Kadiriyye Dualar ve Zikirler Satın Al
BKM KitapEvrad-ı Kadiriyye Dualar ve Zikirler Satın Al
HepsiburadaEvrad-ı Kadiriyye Dualar ve Zikirler Satın Al
Nadir KitapEvrad-ı Kadiriyye Dualar ve Zikirler Satın Al
N11Evrad-ı Kadiriyye Dualar ve Zikirler Satın Al
Amazon TürkiyeEvrad-ı Kadiriyye Dualar ve Zikirler Satın Al
Kitap AdıFormatBoyutİndir Linki Ara
Evrad-ı Kadiriyye Dualar ve ZikirlerPDF6.23 MB Bul
Evrad-ı Kadiriyye Dualar ve ZikirlerEPUB6.96 MB Bul
Evrad-ı Kadiriyye Dualar ve ZikirlerMOBI5.49 MB Bul
Evrad-ı Kadiriyye Dualar ve ZikirlerODF5.86 MB Bul
Evrad-ı Kadiriyye Dualar ve ZikirlerDJVU7.32 MB Bul
Evrad-ı Kadiriyye Dualar ve ZikirlerRAR4.76 MB Bul
Evrad-ı Kadiriyye Dualar ve ZikirlerZIP4.39 MB Bul

Benzer Kitaplar




Kitap Yorumları - (0 Yorum)

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

*

*