Esrar ve Rumuz  Benlikten Geçmenin İşaretleri

Kategori: Edebiyat Yazar: Muhammed İkbal Yayınevi: Karbon Kitaplar

Esrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleri

  • Rank Math Analytic Object Id: 88561
Tanıtım Bülteni

İkbâl’in eserlerinin büyük bir kısmının Farsça olmasında, içinde bulunduğu kültür havzası kadar, Mevlânâ Hazretleri’ne olan bağlılığı ve derin hürmetinin de etkisi vardır. Rüyasında Mevlânâ Hazretleri’nin işaret buyurduğunu söyleyerek kaleme aldığı, “Benliğin Sırları” (Esrâr-ı Hôdî) adlı eseriyle İkbâl, insanı bütün yönleriyle anlatmaya çalışmıştır.İkbâl, “Benliğin Sırları” isimli eserinin ardından, onu tamamlayıcı olarak kaleme aldığı “Benlikten Geçmenin İşaretleri” (Rumûz-ı Bîhôdî) isimli bu eseriyle, insanın özünde muazzam bir potansiyelin bulunduğunu, insanın toplum içindeki rolünü ve kendisini insanlık için adaması gereğini hatırlatmaktadır.

SatıcıKitap AdıBağlantı
TrendyolEsrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleri Satın Al
KitapyurduEsrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleri Satın Al
D&REsrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleri Satın Al
IdefixEsrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleri Satın Al
BKM KitapEsrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleri Satın Al
HepsiburadaEsrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleri Satın Al
Nadir KitapEsrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleri Satın Al
N11Esrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleri Satın Al
Amazon TürkiyeEsrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleri Satın Al
Kitap AdıFormatBoyutİndir Linki Ara
Esrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleriPDF6.23 MB Bul
Esrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleriEPUB6.96 MB Bul
Esrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleriMOBI5.49 MB Bul
Esrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleriODF5.86 MB Bul
Esrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleriDJVU7.32 MB Bul
Esrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleriRAR4.76 MB Bul
Esrar ve Rumuz Benlikten Geçmenin İşaretleriZIP4.39 MB Bul

Benzer Kitaplar




Kitap Yorumları - (5 Yorum)

O kadar güzel bir kitap ki ama lütfen siz benim gibi yapmayın ve daha iyi bir yayınevinden alın. Bu eser bu çeviriyi haketmiyor.

Muhammed İkbal’i seviyorum. Önemli bir düşünür…

Mevlana her tarihte ve coğrafyada hak ettiği değeri buluyor.

İkbal kesinlikle üst düzey yetişmiş bir karakter. Şiir de çeviri sanki tam manayı verememiş, beklediğim o şiiir tadını alamdım, çeviri olduğu için muhtemelen. Her şeye rağmen giriş kısmı ve şiirlerin bazıları güzle ifade edilmiş.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

*

*