Edebi Çeviride Temel Kurallar

Kategori: Edebiyat Yazar: Prof. Dr. Dursun Zengin Yayınevi: Nika Yayınevi

Edebi Çeviride Temel Kurallar

    Tanıtım Bülteni
    Bilimsel, teknolojik, ekonomik, sosyal vb. alanlarda görülen hızlı gelişmelere koşut olarak ülkeler, insanlar ve toplumlar arası ilişkiler, iletişim, etkileşim ve bilgi alışverişi de artmış ve yoğunluk kazanmıştır. Çeviri etkinliği ile küçülen dünyamızda gelişmeleri çok yakından izleyebilme,  hızla gelişen teknolojiye ayak uydurabilme, bilgi çağını yakalayabilme, farklı toplumları ve onların kültürlerini tanıma, değişik bir bakış açısı edinerek onları ve dünyayı yeni bir anlayışla değerlendirebilme olanağı elde edilmiştir. Kısaca, çeviri günümüzde değeri gittikçe artan, ülkeleri, toplumları ve bireyleri birbirine yaklaştıran, birbirini tanımalarını ve aralarında iletişimin kurulmasını sağlayan önemli bir etkinlik olmuştur.  Ülkemizde son zamanlarda çeviri alanında çok olumlu gelişmeler görülmüştür. İlgili bölümler açılmış, çeşitli yayınlar ve bilimsel çalışmalar yapılmıştır. Ancak bütün bunlara rağmen, bu alan hak ettiği ilgiyi henüz görememiştir. Diğer alanlarda olduğu gibi, özellikle edebi çeviri alanında da birçok çalışmanın yapılması gerekir. Edebi çeviri alanında çeşitli çeviriler yapılmaktadır, ancak edebi çevirinin nasıl yapılması gerektiğine dair bir kitap bulmak ne yazık ki çok zor. Örneğin edebi çeviri nasıl yapılmalı, nelere dikkat edilmeli, edebi çeviriyi etkileyen faktörler nelerdir, hangi hususları göz önüne almak gerekir, çeviride önemli kavramlar, yöntemler, teknik ve stratejiler nelerdir, çeviri eleştirisi nasıl yapılır gibi sorulara da yanıt bulabileceğimiz kaynaklar sınırlı. Bütün bunlar göz önüne alınarak çeviri ve özellikle de edebi çeviri alanına küçük de olsa belli bir katkı sağlamak amacıyla bu kitap hazırlanmıştır. Dolayısıyla bu kitabın ana konusunu edebi çeviri oluşturmaktadır. Kitabın, başta Mütercim Tercümanlık bölümlerindeki öğretim üyeleri ve öğrenciler olmak üzere, çeviri ile ilgilenen herkes için yararlı bir kaynak olması beklenmektedir. Çalışmanın bir diğer önemli özelliği ise, alanla ilgili çok geniş bir kaynakçanın verilmiş olmasıdır.
    SatıcıKitap AdıBağlantı
    TrendyolEdebi Çeviride Temel KurallarSatın Al
    KitapyurduEdebi Çeviride Temel KurallarSatın Al
    D&REdebi Çeviride Temel KurallarSatın Al
    IdefixEdebi Çeviride Temel KurallarSatın Al
    BKM KitapEdebi Çeviride Temel KurallarSatın Al
    HepsiburadaEdebi Çeviride Temel KurallarSatın Al
    GittigidiyorEdebi Çeviride Temel KurallarSatın Al
    N11Edebi Çeviride Temel KurallarSatın Al
    Amazon TürkiyeEdebi Çeviride Temel KurallarSatın Al
    Kitap AdıFormatBoyutBağlantı
    Edebi Çeviride Temel KurallarPDF6.23 MB İndir
    Edebi Çeviride Temel KurallarEPUB6.96 MB İndir
    Edebi Çeviride Temel KurallarMOBİ5.49 MB İndir
    Edebi Çeviride Temel KurallarODF5.86 MB İndir
    Edebi Çeviride Temel KurallarDJVU7.32 MB İndir
    Edebi Çeviride Temel KurallarRAR4.76 MB İndir
    Edebi Çeviride Temel KurallarZIP4.39 MB İndir

    Sponsorlu Kitaplar

    SatıcıKitap AdıBağlantı
    BKM KitapSessizlik Artık SensizlikSatın Al
    KitapyurduYüreğin Yorgunluk GörmesinSatın Al

    Kitap Yorumları - (0 Yorum)

    Bir yanıt yazın

    E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

    *

    *

    *